Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- CCH - Steps 1-4 Demo (L1, FC-15) (2) - L570707b | Сравнить
- CCH - Steps 1-4 Demo (L1, FC-15) (3) - L570707b | Сравнить
- CCH - Steps 1-4 Demo (L1, FC-15) - L570707B | Сравнить
- CCH - Steps 5-7 (FC-16) - L570707C | Сравнить
- Child Scientology (FC-14) - L570707A | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Детская Саентология (КСв 57) - Л570707 | Сравнить
- КОО - Шаги 1-4, Демонстрация (КСв 57) - Л570707 | Сравнить
- КОО - Шаги 5-7 (КСв 57) - Л570707 | Сравнить
CONTENTS CHILD SCIENTOLOGY Cохранить документ себе Скачать
1957 КОНГРЕСС СВОБОДЫFC-14, 5707C07

ДЕТСКАЯ САЕНТОЛОГИЯ

14th lecture at the „Freedom Congress“ held in Washington, DC
Лекция, прочитанная 7 июля 1957

CHILD SCIENTOLOGY


A lecture given on 7 July 1957
Просто не верится, как долго я не решался рассказать что-нибудь жизненно важное о детях или действительно дать вам какой-нибудь авторитетный обзор по этому предмету. Действительно невероятно!

[Based on clearsound version and checked against the old reels. Clearsound omissions marked „&”. This tape also had a section marked „:!:“ missing on the old reels and present in the clearsound version. It is possible that the old version was edited because this tape was used as part of the 2D lectures sold to general public prior to clearsound. Considering that this lecture is a bit short, it is possible that there are further sections that are missing in both the old and the clearsound versions, so if anyone has a copy rerecorded in DC prior to the St. Hill or Flag versions of the old reels, please check it.]

Чуть ближе к вечеру я собираюсь рассказать вам что-то ещё, вкратце рассказать о КОО - «о том, как оно делается», если захотите. Я обязательно должен это сделать, в том числе и потому, что некоторые из вас не смогут удержать себя от попыток проводить процессы в Тоне 40 с детьми. Я знаю, что вы будете это делать независимо от того, выполняли вы упражнения или нет; детская Саентология практически полностью основана на процессах в Тоне 40. Детская Саентология не работает без процессов в Тоне 40, и поэтому я впервые могу сказать, что мы кое-чего добились, и это будет очень, очень уместным замечанием.

It is absolutely fantastic how long I have held back from saying anything vital about children, or really giving you any kind of an authoritative rundown at all on the subject. Really fabulous! A little later this afternoon, I'm going to give you some more and give you a little rundown on CCH, the way she is done, if you want me to. And it's absolutely necessary that I do that, by the way, because some of you are not going to be able to restrain yourself in trying to run Tone 40 processes on children. I know that you will do it, whether you've had the drills or not, and Child Scientology is almost totally based on Tone 40 processes. Child Scientology is not workable without Tone 40 processes and, therefore, for the first time, I can tell you very, very pertinently that we have arrived somewhere. I am willing, now, to talk about children, for the excellent reason that we aren't going to miss on the subject.

Сейчас я хочу поговорить о детях по той замечательной причине, что мы не собираемся упускать свой шанс достигнуть результатов в этом предмете.

& Up to this time, I would say that our liabilities and our misses were many with regard to processing of children. But they're not, now. They're really not.

Довольно удивительно, сколько ошибочных представлений существовало о детях... о детском разуме и детском процессинге. И это первое, о чём я должен здесь рассказать. Эти ошибочные представления настолько значительны, что они вплетены в канву жизни каждого человека в нашей стране. И они представляют собой сплошную грязную ложь!

It is quite remarkable, the number of misconceptions which have existed concerning children - the child mind and child processing - and that is the first thing I'll have to take up here. Those misconceptions are so considerable that they are woven into the woof and warp of everyone's lives here in this nation. And they're a pack of stinking lies! When you're talking about children, you are not talking about everybody's case. That is something psychoanalysis gave us. There is probably no slightest connection between your case and your childhood! It is just incidental that you were a child.

Когда вы говорите о детях, вы не говорите о кейсе каждого человека. Это нечто, что нам дал психоанализ. Вероятно, не существует ни малейшей связи между вашим кейсом и вашим детством! То, что вы были ребёнком, -чистая случайность. Когда вы начинаете над этим размышлять, то оказывается, что это огульное утверждение, потому что психологи и псосакоаналитики - все они утверждали, что «если бы вы могли всего лишь исправить то, что было в детстве, вы были бы в порядке». Тупицы! Я говорю «тупицы», потому что они ввели меня в заблуждение, а я не люблю людей, которые водят меня за нос.

Now, that's a sweeping statement, when you come to think about it, because the psychologist and the psychoanalysis people have, all of them, maintained that, „If you could just clear up childhood, you'd be all right.“ Jerks! I say „the jerks“ because they led ME astray and I don't like people who fool me.

Когда я впервые начал поиски и исследования в области разума, на моё отношение к этому, скажу я вам, небольшой отпечаток наложил фрейдовский психоанализ, который я знал очень, очень хорошо. Я его изучал, а не подвергался ему. Также я знал психологию. Я знал то, что принимали за детскую психологию. Я учился в инженерной школе, и некоторые из моих приятелей из Колумбийского университета приходили и жаловались: «О, боже, я не могу сдать этот экзамен или написать эту курсовую». И я брал их учебник по психологии и писал для них курсовые. А они делали за меня задания по математике! В любом случае...

When I first started research and investigation into the field of the mind, my attitudes were a bit colored, I will inform you, by Freudian analysis which I knew very, very well. I had studied it, not suffered it. Also, I knew psychology, I knew what passed for child psychology. I used to sit over in the engineering school and some of my pals in the Columbian College would come over and they'd say, „Oh, my God, I can't pass this examination or write this paper.“ And I'd take their textbook on psychology and write the paper for them - they'd do my mathematics. Anyway, (laughter) children have less connection, and observation of children has less connection, with the field of the mind, if anything, than death. Death has a much more intimate connection than childhood, very much so. But more important than this... Oh, there's only one thing that has even less connection, and that's mice. Mice have practically NO connection with the field of the mind. I mean, you probably couldn't get further from the point than to study mice. They got almost that far, though, by studying children.

Дети имеют меньшее отношение... и наблюдение за детьми имеет меньшее отношение... к области разума, если уж на то пошло, чем смерть. Смерть намного более тесно связана с этим, чем детство. Именно так. Но что ещё более важно... О, существует только одна вещь, которая ещё меньше связана с этой областью, и это - крысы. Крысы не имеют практически никакого отношения к области разума. Я имею в виду, что, изучая крыс, вы, вероятно, настолько отходите от сути предмета, что дальше просто некуда. Они достигли практически этого же, изучая детей.

Now, here's why the study of children has been such a booby trap to all of our thinkingnesses. This is, this is very important because it changes the whole basic concept, if you can see this, it changes, it will change your whole basic concept of values as to what behavior is. These characters, with a princenez and a VanDyke beard, back in the '90s, who were adventuring to foist their opinions off in the guise of scientific fact, were actually basically working at what would turn out to be eventually the destruction of the people of Earth, because they insisted upon certain basic principles which were VERY very incorrect.

Вот почему изучение детей было такой ловушкой для нашего мышления. Это очень важно, потому что это полностью изменяет представление, лежащее в основе... если вы видите... это полностью изменит ваше представление о ценностях с точки зрения поведения.

The first of these principles is this, and you can see what I'm talking about at once here, because here, here we have an idea that the CHILD is the primitive or native state of Man. You got that, now? You know, you've read that opinion around, haven't you? In order to find out - I've even erred in this direction, just to show you how much you can color people's opinions - in order to find out how an adult would act or how a primitive would act, or something or other, we compared it to childhood. Childhood was being used as the standard base for behavior. You see this now? We took a look at childhood and we said, „Now, that is a standard by which we can evaluate human behavior.“ It's just like taking an old piece of copper wire somebody found on a dump out here someplace, just at random, and saying, „This is a foot and everybody now will have to call this old wound up piece of wire one foot. That's one foot, now.“ Just a complete arbitrary run into the whole thing, because it isn't even basically, it doesn't even compare. There isn't any such standard as „child behavior.“ Child behavior is no more a standard than psychotic behavior is a standard for the basis of HUMAN behavior. Anybody who claims that child behavior progresses through a number of clear-cut stages, which are then comparable to every other child, DESERVES to be psychoanalyzed. (laughter)

Эти типы в пенсне и с бородками клинышком из далёких 90-х, которые осмеливались всучивать своё мнение, представляя его как научный факт, по существу работали, в действительности, над тем, что в конечном итоге может обернуться уничтожением людей на Земле, потому что они настаивали на определённых фундаментальных принципах, которые были абсолютно неверными.

This is quite peculiar, because it brings about this misconception in the social activities of Man. They say that a child is anti-social. He comes into the world aware only of himself, and progresses through various stages of awareness, until he gets to be a social character. And only the duress, and hammer and pound, punishment and so forth, makes this child a social character. Look! They've accepted „child behavior“ as the standard, as the middle, as the common denominator, as THE thing called human behavior, and it isn't even vaguely resembling it. It doesn't even resemble it, there's no comparison. Don't you see? They say that, „We have to take this person and lead him out into the world from this state of childhood, and if we didn't do so-and-so with human beings, they would then act in their native state,“ which is what? A child. Childhood is no more a native state for Man than mice. It is, in essence and actually, a very trying period of mental duress. And to tell everybody that this is the way everybody would be if they weren't socially trained and so forth, is to tell everybody that they're psychotic. And I wouldn't say that this was the end goal of the people perpetuating this idea, but I wouldn't be surprised if it were, to tell everybody that their basic standard of conduct would be psychotic activity.

Первый из этих принципов таков... вы можете сразу понять, о чём я говорю, потому что здесь мы рассматриваем идею о том, что быть ребёнком, - это первичное, или естественное, состояние человека. Теперь понятно? Вы знаете, вы всюду об этом читали, так? Даже я сделал ошибку в этом направлении, - просто чтобы вам показать, как можно повлиять на мнения людей. Для того чтобы выяснить, как будет вести себя взрослый человек или как будет вести себя человек на начальной стадии развития, или что-нибудь ещё, мы сравнивали это с поведением ребёнка. Поведение ребёнка использовалось в качестве эталона поведения. Теперь понятно?

:!: You take Karl, ha-ha, Menninger. Menninger believes this so well, he confessed the other day to being totally insane. He did. It was on the front page a few months ago of the Washington Post. Washington Post has four or five psychologists on staff just to make sure that their murders are juicy enough. He said he wouldn't say that one out of ten or ten out of fifteen people were psychotic, he wouldn't give an average, because he said everybody in the world was. Oh yes, he did. Some time or another during his life, everybody in the world was nuts. So therefore, everybody was crazy, so you couldn't say ten out of fifteen, it was actually fifteen out of fifteen - direct quote. That included Will Menninger, only he didn't notice it.

Мы взглянули на детство и сказали: «Это эталон, который мы можем использовать при оценке человеческого поведения». Это то же самое, что взять кусок старой медной проволоки, которую кто-то случайно нашёл где-то на свалке, и сказать: «Это - метр, и теперь каждый должен называть этот скрученный кусок старой проволоки одним метром. Теперь это будет один метр!» Полная произвольность в отношении всего предмета, потому что это, в сущности, даже... это даже нельзя сравнить. Не существует такого эталона как «поведение ребёнка»! Поведение ребёнка - это такой же эталон, как поведение психотика - это эталон человеческого поведения. Любой, кто заявляет, что поведение ребёнка развивается, проходя через несколько чётко определённых стадий, которые затем можно сопоставить со стадиями развития любого другого ребёнка, заслуживает того, чтобы его пропсихоанализировали!

:!: Some of these characters go around, try to discourage a loss of practice, you know, they don't like to lose their practice any more than an auditor does, and they try to keep the practice from being lost by telling people I'm crazy. I'm probably the only one that they would find, I wouldn't be terrifically disturbed or flattered by the remark of being called crazy, because who is calling who crazy? It's quite interesting, I mean, it's one of these fascinating things. Who is calling who crazy? Well, they believe everybody is crazy, so what is this idea of „crazy“ and what do we mean by „crazy“? Well, it must be because the standard of behavior looks pretty crazy to all of us.

Это довольно необычно, потому что это создаёт ошибочные представления в различных областях общественной деятельности человека. Они говорят, что ребёнок - существо необщественное. Он приходит в этот мир, осознавая только самого себя, и развивается, проходя через различные стадии осознания, пока не становится человеком общественным. И только принуждение, наставления, душеспасительные беседы, наказания и тому подобное делают этого ребёнка общественным человеком.

Actually, the standard of behavior of a child, to use that as a standard of behavior, is to brand everybody with, at least, eccentric behavior, irrationality and so forth. Look at the, look at the tremendous thing that has happened here. They've said, „Man is stupid until he's educated. He is anti-social until he's beaten into being social.“ Do you get the idea? Well the core of all of that ideology, if that's what it is, is that standard behavior is the behavior of a child. And to find out how people behave before they're colored or messed up by the society, you should study children. You see how that would be? I mean, and immediately, we then would have this idea that everybody, everybody must be beaten and hammered and pushed and educated and so forth. And nobody has given a being this possibility that maybe, if they just left him alone for a little while and let him relax, he'd straighten out. You got the idea? It's very true, by the way, if people in sanitariums were simply permitted to rest and eat - some of them would die, they would just lie down and die - but the greater number of them would probably say, well, they'd get get enough sleep eventually, and come out of it. In other words, stop fooling with them.

Взгляните! Они приняли «поведение ребёнка» в качестве эталона, в качестве чего-то среднего, в качестве общего знаменателя, в качестве именно того, что называется человеческим поведением; а оно не имеет с ним даже приблизительного сходства. Их нельзя сравнивать. Понимаете? Они говорят, что мы должны взять этого человека и вывести его в мир из этого детского состояния, и если мы не будем поступать с человеческими существами так-то и так-то, то они будут действовать, будучи в своём естественном состоянии... то есть в каком? В состоянии ребёнка.

Well, similarly with children, we start to work children over with unworkable theories, unworkable duresses, unworkable tricks, and most of these child psychology things and so forth are just a whole series of gags and tricks which, if you worked them on a preclear, he'd be mad as the devil at you. And these, these children could just be left to relax, they could be permitted to relax. Do you get the idea? Why keep working with them? It's a funny thing, but if you take a child who is having a, a, well, he's having a fight with some other child, and if you merely assume that he's either tired or hungry, you're right. See? He's having a fight so you assume he's tired or hungry, feed him and put him to bed. He's very cross and he's having a great deal of libido complex or something of the sort, or he can't control his constipation or something, assume that if he's upset that he's tired or hungry or both, feed him and put him to bed. (laughter)

Быть ребёнком для человека это не более естественное состояние, чем быть крысой! Это, в основе своей и в действительности, - очень тяжёлый период умственного принуждения! И говорить всем, что именно в таком состоянии будет находиться всякий, кого не научили быть членом общества, это то же самое, что говорить всем, что они психотики! И я бы не стал говорить, что это было конечной целью людей, которые стремились увековечить эту идею. Но я бы не удивился, если бы так оно и было; говорить всем, что основной эталон их поведения - это поведение психотика.

Now, if a child is having a very great deal of trouble in school and being extremely anti-social with his playmates and that sort of thing, before Scientology, all you could have done to him that was effective would be feed him and put him to bed. Why? You mean to tell me, you can teach a thetan anything? You can UNteach him. You can restimulate and snap out into the clear a bunch of teachings, what we do in Scientology, as-is them and straighten them out, and an individual can then do better. You should think of this, you should think of this as very peculiar that when we audit somebody in the direction of erasing a bunch of his concepts of one character or another, blowing a lot of his past misconceptions about life, that he suddenly becomes more intelligent, his IQ goes up.

Возьмём Карла (ха-ха!) Меннингера. Меннингер верит в это настолько горячо, что он не так давно признался в своём полном безумии. Да! Несколько месяцев назад это было напечатано на первой полосе «Вашингтон пост». (Среди сотрудников «Вашингтон пост» есть четыре или пять психологов, которые следят за тем, чтобы убийства, о которых пишет газета, выглядели достаточно сочно.) Он говорил, что он не сказал бы, что один из десяти или десять из пятнадцати человек являются психотиками; он не даст никакой средней оценки, потому что, по его словам, каждый в этом мире является психотиком. О да, так он и сказал. У всех в мире бывало такое в жизни, что они были не в своём уме. Следовательно, все были сумасшедшими, поэтому вы не можете сказать: десять из пятнадцати; на самом деле, пятнадцать из пятнадцати... цитата. Это включало в себя и Уилла Меннингера, только он этого не заметил!

Now, that's very interesting, isn't it? Because child psychology has never at any time, done anything but say, „It is impossible to change anybody's IQ. IQ changes as the years go along and it changes along a certain pattern where the person is never smarter than a person is smart...“ In other words, they shoot you from a gun and in flight, your course will never be changed. I'd say the boys who were doing this must have been educated in, in fatalism. I think the god Kismet must be the god of psychology. It's all fate, and there's nothing you can do about it. Very well. Before Scientology, this idea that the child was a standard of human behavior and that an individual got in bad shape if not supereducated and put under super-social stress, have actually colored the entire field of human behavior to such a degree that I think you'd have a little bit of difficulty dispelling all of it, suddenly. Why?

Некоторые из этих типов пытаются предотвратить потерю возможности практиковать... знаете, они, так же как и одитор, не хотят лишиться возможности практиковать... и они пытаются сохранить возможность практиковать, говоря людям, что я сумасшедший. Вероятно, я единственный, кого они найдут... я не был бы слишком обеспокоен или польщён замечанием в мой адрес о том, что я сумасшедший. Поскольку - кто кого называет сумасшедшим? Довольно-таки интересно. Я имею в виду, что это одна из этих поразительных вещей. Кто кого называет сумасшедшим? Что ж, они считают, что сумасшедшие все. Итак, что же это за идея «сумасшествия» и что мы подразумеваем под словом «сумасшедший»? Должно быть, это потому, что сам эталон поведения кажется всем нам довольно безумным. В действительности, эталон поведения ребёнка... использовать его как эталон поведения - значит заклеймить каждого как человека, который ведёт себя эксцентрично, неразумно и так далее.

Because we have to enter a relatively forbidden field to find out what a child is all about, and that relatively forbidden field is para-Scientology. Well, it's time for us to face up to it. It's all right for us to tell the truth and then say it's a fairy tale, I guess. But there comes a time when it is necessary to front up to the actual nature of Man if you're going to do anything for him. There is a CCH process called Then And Now Solids. It's very doubtful if a person could be run on Then And Now Solids, for any length of time at all, without falling through. He's running full track material before you can stop him. In other words, you say, „Well, let's just stick to this present lifetime and let's erase childhood and that'll make him all right.“ It's not true. And you start running Then And Now Solids and you at once will find yourself confronting the phenomena of whole track, which is to say, Man has lived before. And which also tells us that Man will inherit, in the next life, all he didn't do in this one, which, I guess, is the idea of fate.

Взгляните на нечто потрясающее, что здесь произошло. Они сказали: «Человек остаётся глупым, пока он не образован. Он остаётся необщественным, пока его не вынудят стать общественным». Улавливаете?

Karma. Karma isn't true. But it's true that if somebody kicked off all the bodies... I've had it explained to me that it was perfectly all right to kick all the bodies off in this life because, you see, ha-ha - the fellow saying this is old, you know - and he says, „Well, I'm old and I don't care whether I'm kicked off by some disease or by an atom bomb. What difference does it make?“ Pfah, what a goon, what a stupe. Imagine his embarrassment. He comes back and he tries to pick up a body on a planet where there ain't none nohow. Well, if he was in the field of psychology, I can only hope that he picked up a particularly obnoxious mouse. (laughter)

Что ж, суть всей этой идеологии... если это идеология... заключается в том, что за эталон поведения принимается поведение ребёнка. И для того чтобы определить, как ведут себя люди, до того как они попадают под влияние общества или приводятся им в плохое состояние, вы должны изучать детей. Понимаете, как это могло бы быть? И нам в голову сразу же пришла бы такая мысль: «Тогда каждого необходимо бить, молотить, пихать и обучать» - и так далее. И никто не дал человеку такую возможность исправиться: может быть, если бы они оставили его в покое ненадолго и дали ему отдохнуть, то он бы исправился. Уловили идею?

The future is quite interesting in that regard. Where do you go from here? Well, we know in Scientology where you go from here. There's no use kidding ourselves and saying, „Well, the public doesn't like us to talk about things like that.“ We know where you go from here. You go and pick up another baby and you're on your way. Well, if that's the case, we have to take up where you've been.

Кстати, это сущая правда, что если бы людям в сумасшедших домах просто позволяли отдыхать и кушать... некоторые из них умерли бы; они просто легли бы и умерли. Но большинство из них, в конце концов, отоспались бы и вышли оттуда. Другими словами, прекратите валять дурака вместе с ними.

Now, an E-meter is a very interesting thing and an E-meter tells us... We still have them around, by the way. And every once in a while, we use an electropsychometer, we use one to track things down. And you can take one of these E-meters, or you could take the biggest and most beautiful police lie-detector you ever laid your eyes on, and get exactly the same results, because that's all an E-meter is, it's a more accurate police lie-detector. You take either of these instruments and you could trace somebody back earlier than this life. Now, I'm not, I'm not telling you, now, a bunch of Eastern superstition, I'm telling you something that's probably much better founded than MV squared. I mean, this is demonstrable, this is very easily demonstrable - demonstrable with an E-meter, demonstrable in other ways. And the individual, who starts to get well in processing, falls through, he falls out of this life into earlier lives and starts knocking stuff out of them. And he finds it's much more aberrative to become...

То же самое с детьми. Мы начинаем обрабатывать детей, используя неработающие теории, неработающее принуждение, неработающие приёмы... и большинство этих детских психологических штучек - просто целая серия хохм и уловок, и если бы вы использовали их на преклире, он разозлился бы на вас как чёрт. Этих детей можно было бы просто оставить отдохнуть. Им могли бы позволить отдохнуть. Улавливаете? Зачем продолжать с ними работать?

Well, let's say he is having trouble with his present wife, and his last wife fed him cyanide. Now, you're going to get this fellow over his worries about his present wife, and leave the fact that he's been killed by a wife just utterly neglected? Hah! How silly. In other words, he's worried about women because they've knocked him off. So, the auditor could sit there and saw away on little pieces and chips of a log, you know, and chip at it with a teaspoon. And he could do some interesting things, he could wipe out all the times his wife has been nasty to him, he could wipe out all the times his mother has kicked him down the stairs, and he, the auditor could erase and deal with numerous other incidents dealing with women in the current lifetime. And the mystery of it would be that, at the end of the time, the fellow wouldn't feel quite as bad about his wife, but women wouldn't be solved. Alright. We, we erase this getting knocked off with cyanide in the last life and, all of a sudden, why, the fellow'll say, „Well, to handle

Забавная штука, но если вы возьмёте ребёнка, который... ну, который дерётся с каким-нибудь другим ребёнком. И если вы просто предположите, что он либо устал, либо голоден, вы будете правы. Понимаете? Он дерётся, вы предполагаете, что он устал или голоден: накормите его и положите в постель. Он очень сердит и у него огромный «комплекс либидо» или что-то в этом роде, или же он не может ничего поделать с запором, или что-нибудь ещё. Сделайте предположение, что если он расстроен, значит, он устал, или голоден, или и то и другое. Накормите его и положите в постель.

women, I'll just buy up all the cyanide in the world and ...“ In other words, being killed was a much more serious experience than having a teacup slammed in front of him angrily. Do you see that?

Если у ребёнка большие проблемы в школе и если он не уживается со своими товарищами и тому подобное, то единственное, что вы могли сделать, когда ещё не было Саентологии, и что подействовало бы, - это накормить его и положить в постель.

So, when we deal with the magnitude of human aberration, we're dealing with the drama of life and death which has happened many, many times. Now, an E-meter demonstrates this, processing demonstrates this. And when all of this Bridey Murphy came out, I imagine a few of you wondered why we didn't plunge in. Well, as a matter of fact, we plunged out, at once. The London Express people were quite upset with us because we told them, „Can it, can it. Lay off of it, lay off of it. Skip it.“ They came forward to us with a program whereby they were going to offer reward for any other people who had remembered former existences. We said, „Can it!“ And they said, „Why? Why? I mean, gee whiz, we think this is a good idea!“ We said, „Look, it isn't how to find people who have lived before. That isn't the trick. It's to get them OUT of having lived before that's the trick.“ And sure enough, in three days they cancelled their entire program - on our advice, originally, but they had found out that they were flooded by people who remembered having lived before, and they were plunging all over the track and getting stuck into things and so forth, and having a wonderful time. And the London Express came off of this whole program immediately.

Почему? Вы хотите мне сказать, что можете чему-то научить тэтана? Вы можете его разучить! Вы можете рестимулировать и вытащить на свет множество вещей, которым его научили (именно этим мы и занимаемся в Саентологии), привести их к восприятию «как-есть» и разобраться с ними; тогда человек сможет более успешно заниматься своими делами.

The trick is not getting people into past lives - it's getting them out of them, that's the trick. And you start to run Then and Now Solids today on the most innocuous, skeptical person that you ever saw at all, and you've gotten him up with CCH to a point where he could run it, and the next thing you know, why, he's running a life here and a life there. And he sees a little girl running, he sees a little girl running around, and he says, in auditing, „What's all that? Little girl running around... My god, no wonder, no wonder I'm having trouble with sex, I was a little girl in my last life.“ See? I mean, you get, you get all sorts of things. You worry about homosexuality. I don't know how there could be anything else, the way you get scrambled on sexes on the track. It's quite remarkable that the sexes stay straight, I mean, I think that's the remarkable thing.

Вам должно показаться странным то, что, когда мы одитируем кого-либо с целью стирания множества тех или иных представлений, которые у него есть, когда мы вызываем исчезновение большого количества прошлых ошибочных представлений о жизни, человек внезапно становится более разумным. Его коэффициент интеллекта идёт вверх. А-а! Очень интересно, не так ли?

Now, you take Creative Processing. Creative Processing works. We have somebody mock up - create the mental image picture of - women or men or cycles of action, something like this. Those pictures are not usually hitting against this lifetime. They are actually dealing with earlier existences. I'm sorry we have to face up to this, I'm sorry we have to be brave and strong and say that's it. Of course, it's a good thing that, that something has forced us out into the open on this, because any inquiring mind can pick up an E-meter, do some auditing and so forth, and run into this phenomena. The phenomena is not just there to be run into, it is inescapably present. We have been aware of this phenomena, by the way, since middle 1950.

Потому что детская психология вообще никогда ничего не делала кроме того, что говорила: «Невозможно изменить чей-либо коэффициент интеллекта. Коэффициент интеллекта изменяется с течением лет, и он изменяется, следуя определённому образцу, но человек никак не может быть умнее самого себя». Другими словами, они выстреливают вами из пушки, и траектория вашего полёта всегда будет неизменной. Я бы сказал, что ребят, которые так говорили, должно быть, обучали фатализму. Бог Кисмет, должно быть, - это бог психологии. «Это всё судьба, и вы ничего не можете с этим поделать». Очень хорошо.

Well, we never had any real reason to go outside the field of auditing and say anything about it until children, as a subject, came along. And now it becomes vital that we say something about it. Why? Look, this little child has just gone through the experience of death and his tiny, his havingness is not up to the larger body that he just lost, he is insecure, he is entirely disoriented, he has lost all of his possessions, he's lost all of his friends, and he's lost his memory. And yet, he's still aware of all of these things having been, and he picks up this body and he tries to get oriented somehow. Now, listen, if you had somebody with that much loss on his immediate backtrack, you would find him in an „only one“ state, wouldn't you? You would find him pared down to nothing, wouldn't you? He would really be STRICKEN. That's a child. All you have to know about children is cases. And if you don't stop compartmenting children out as a special category, which is the standard for the human being, or if you don't stop just compartmenting them out, you'll continue to have trouble trying to instruct them, trying to do something with them and so forth. They're in AWFUL condition. It's a wonder they're not psycho, but they're not. They're the ones that didn't go psycho, they went and picked up another body. You got that? So, they actually represent the tougher strata of thetans. They're still in there, willing to pitch.

До Саентологии идея о том, что поведение ребёнка является эталоном поведения, и что человек приходит в плохое состояние, если ему не дают суперобразования и не оказывают на него социального супердавления, оставила отпечаток на всей области изучения человеческого поведения в такой степени, что, я думаю, у вас были бы большие трудности при попытке внезапно заставить исчезнуть эту идею. Почему? Потому что мы должны войти в относительно запретную область, чтобы выяснить, что же такое ребёнок, и эта относительно запретная область - парасаентология.

But, boy! What kind of a state is he in? He's terribly easily exhausted, his havingness is shot. You can't give him, you can't give him a Buick roadster. All you can give him, on a gradient scale, is a little tiny plastic car, that long. He can have that, he lost his Buick roadster. Now, do you see the function and this fixation on toys? They build back a gradient scale of havingness, that's all.

Ну что ж, самое время встретиться с ней лицом к лицу. Я полагаю, что это вполне нормально, когда мы рассказываем правду, а потом говорим, что это сказки. Но подходит время, когда необходимо посмотреть в лицо действительной природе человека, если вы собираетесь что-нибудь для него сделать. Существует процесс КОО, который называется «Плотные вещи тогда и теперь». Очень сомневаюсь, что человеку можно вообще провести КОО «Плотные вещи тогда и теперь» в течение какого бы то ни было промежутка времени и при этом не потерпеть неудачу... он начнёт проходить содержание всего трака, прежде чем вы сможете его остановить. Другими словами, вы говорите: «Давайте просто не будем отходить от настоящей жизни и сотрём детство, и это приведёт его в хорошее состояние». Это неправда. Если вы начнёте проводить КОО «Плотные вещи тогда и теперь», то вы сразу же обнаружите, что сталкиваетесь с таким явлением, как полный трак, то есть человек уже жил до этого. И что также говорит нам о том, что в следующей жизни человек унаследует всё, что он не сделал в этой... что, я полагаю, и является идеей судьбы. Карма. Понятие кармы неверно.

Now the kid's got to wait for eighteen, twenty years, everybody tells him, until he can have a body that he can do something with. They tell him also that he won't be able to work until he's got gray hair. They tell him he's got to remain totally dependent. They tell him he doesn't have any role in the society. Look-a-here, he's just been kicked out by death, and now somebody's going to make him wait all these years to be enfranchised again or have any duties. You know that a little kid is tremendous. He will actually try to work to the best of his ability. Most parents are too impatient with children to just let them work, because the children mess things up and so forth. So, the average child, by the time he's five, six years old, is somewhat disabused of the idea of working. That's how you'd really ruin a society.

Но правда то, что, если бы кто-то поубивал все тела... мне объяснили это тем, что абсолютно нормально поубивать в этой жизни все тела, потому что, понимаете... (хе-хе...) Знаете, человек, который это говорит, стар. И он говорит: «Ну что ж, я стар и мне всё равно, прикончит ли меня какая-нибудь болезнь или атомная бомба. Какая разница?» Ха! Какой болван! Какой тупица! Представьте себе его растерянность. Он возвращается и пытается подобрать себе тело на планете, где их вообще нет. Если он работал в области психологии, я могу только надеяться, что он подберёт какую-нибудь особенно противную крысу.

You've got to spend time... Little girl comes in, she's about 3-4 years old, and you're mopping the floor, something like that, and the little girl takes a sloppy rag and bangs it into the wallpaper and so forth. Aw, give her a break, give her a break, show her how to wring it out and guide her hand a little bit on the floor and let her mop the floor, too. She comes up smiling. „What do you know, you mean I could really maybe be some use someday!“ Don't just say, „Get out of here now, you're messing things up,“ and all that sort of thing.

Но в этом отношении будущее представляется довольно интересным. Куда вы идёте, когда уходите отсюда? Мы в Саентологии знаем, куда вы идёте. Нет никакой пользы обманывать самих себя и говорить: «Что ж, публика не хочет, чтобы мы говорили о таких вещах». Мы знаем, куда вы идёте отсюда. Вы идёте и подбираете себе тело новорожденного и продолжаете свой путь.

Children are people. Don't forget it, because the whole problem becomes unworkable the moment you assume anything else. Children are people. Alright.

Ну, что ж, если это так, то мы должны поставить вопрос: а где же вы были?

We've got another factor that's a bug factor that we will have to do something about, and that is this idea of attention span. You get all these stable data about children which aren't data at all. „Children have a short attention span.“ That's not true. „People who are in an exhausted frame of mind have a short attention span.“ That's true. And the shortness of child attention is not something that you, as an auditor, should pay any attention to, at ALL. It is something you should just totally neglect beyond it is a sign that your preclear is having a little bit of a tired time of it.

Е-метр - очень интересная штука, и он говорит нам... Кстати, они у нас ещё есть. И мы время от времени используем электропсихометр. Мы используем его, чтобы находить истоки чего-нибудь. Вы можете взять один из этих Е-метров и вы можете взять самый большой и самый красивый полицейский детектор лжи, который вы когда-либо видели, и вы получите абсолютно одинаковые результаты. Потому что это всё, что представляет собой Е-метр, - это более точный детектор лжи.

Then what is child processing? It is not the processing of psychotics, because these children are exhausted sane people. They're kind of shook-up sane people, you got the idea? They're not batty, they've got a future, but they are certainly not the kind of preclear that you would handle carelessly. And the first thing that a child requires, as a preclear, is good, formal auditing. And the one thing he ordinarily gets is careless, patch-up auditing. And if you had just lost all of your possessions in the last couple of years and an auditor came along to do something for you, you certainly would not appreciate an assist which didn't start with any kind of rudiments, no formality of a session, ended when the process wasn't flat. You got the idea? You just wouldn't appreciate that, would you? Well, this speaks well for Scientology that it's functional in this area.

Вы можете взять любой из этих инструментов и проследить существование кого-либо в более раннем периоде, чем эта жизнь. Я говорю не о каком-то восточном суеверии, я говорю о том, что, вероятно, более обоснованно, чем mv2. Я имею в виду, что это можно продемонстрировать! Это можно продемонстрировать очень легко... можно продемонстрировать с помощью Е-метра, можно продемонстрировать другими способами. И человек, который начинает получать улучшения во время процессинга, терпит неудачу. Он выпадает из этой жизни в более ранние жизни и начинает вытряхивать из них всё подряд. Он считает, что гораздо больше аберраций вызывает... Ну, скажем, у него проблемы с его теперешней женой, а его прошлая жена накормила его цианистым калием. И вы собираетесь провести этого парня через его проблемы с теперешней женой и полностью проигнорировать тот факт, что он был убит какой-то из его жён? Ха! Как глупо! Другими словами, женщины вызывают у него беспокойство, потому что они убили его.

Children are people. They have been through some very rough experiences, they are not in very good shape, their possessions are very small, their dependence is tremendous. That they pick up some engrams and locks in childhood is almost beside the point, of no consequence. It's just bluntly of no consequence the childhood is aberrative, to some extent, because all of these aberrative locks of childhood sit on heavier engrams of great duress earlier on the track. Don't you see? How about somebody who was diving on a Jap battleship and got his teeth full of explosive machine gun bullets, hm? And now you've got him as a little boy who can't even have a toy airplane. It's quite interesting. Sometimes, you take a child and he has these, all of these odd fetishes and symbols and difficulties that children ran into are, were quite remarkable, because they were not understandable. You couldn't quite add them up, one way or the other. I remember little Tinny-tin... You know, by the way, I'm not occupying the interestingly, the absolute - to be an authority on any subject, you mustn't have had any experience with it - and I'm not occupying that tremendously advantageous spot of having no practical experience in what I'm talking about. It's very advantageous to be in that position. The number of kids I've got are quite numerous.

Таким образом, одитор мог бы сидеть и распиливать бревно на мелкие кусочки и откалывать от него щепки в час по чайной ложке. Он мог бы сделать кое-что интересное. Он мог бы стереть все моменты, когда жена сердилась на того человека. Он мог бы стереть все моменты, когда мать сталкивала его с лестницы. Одитор мог бы стереть это и поработать с другими многочисленными инцидентами, связанными с женщинами в текущей жизни. Загадка заключается в том, что к концу парень не чувствовал бы себя так же плохо по отношению к своей жене, но проблема с женщинами не была бы решенной. Ладно. Мы стираем этот инцидент из прошлой жизни, когда его отравили цианистым калием, и совершенно неожиданно (ух, ух) парень говорит: «Ну, чтобы справиться с женщинами, я просто скуплю весь цианистый калий в мире и...»

Little Tinny-tin was doing all right - my little boy, he's about 3 now - he was doing all right. One day, when the maid, the girl that was taking care of him, came in and she took him into her room and she had a clown on her mantelpiece. And Tinny-tin took one look at the clown and went all to pieces, just went to pieces, cried and sobbed and everything else. As a matter of fact, he had headaches for another year and was banging his head to pieces on concrete and every other darn thing until I finally got to him with CCH, fairly recently. Remarkable, huh? It all went back to a clown on a mantelpiece. He'd just gotten killed as one. And it was more havingness, this little tiny clown, you see, than he could take. He just couldn't take it, he just shattered, right on the spot. The reason I know this is a fact is because he has also become nervous with later clowns. But he isn't nervous with the subject now.

Другими словами, убийство было намного более серьёзным случаем, который он пережил, чем чашка с чаем, поставленная перед ним со злобой.

His head would ache so badly that he would roll his head from side to side, and it wasn't until I suddenly noticed that his motions were that of a person who would be in considerable pain that I finally dug this thing up and figured it out. He was hurting his head because it hurt, he was shaking his head because he couldn't stand it to stay still. When I first found this out many, many months ago, I simply gave him an aspirin. See, you can't ask a child what's wrong, he can't talk to you too well. That aspirin just made him all right and he went to sleep. That was that. And when he'd get these headaches, why, I'd give him a little child aspirin. Then I gave him some CCH and he hasn't been troubled that way. It blew his, blew his head somatics and so forth. I don't know what he did as a clown, I don't even know what the facsimile was. I haven't a clue as to what it was all about, except I know Tinny-tin had never been hurt in this lifetime. But he'd gotten a key-in, one day somebody had bumped his head, and his other key-in was the clown. Bang bang, and there we had a little boy who was in trouble. He was nervous, he couldn't learn and he couldn't do anything, he felt quite destructive and he was in pain.

Понятно? Следовательно, когда мы имеем дело с величиной человеческой аберрации, мы имеем дело с драмой жизни и смерти - драмой, которая происходила много, много раз. Е-метр это показывает. Процессинг это показывает. И когда все материалы о Бреди Мёрфи вышли в свет, думаю, что некоторые из вас удивились, почему мы не углубились в это.

You'd say that all bad children are in pain and all bad children are in trouble, but it's necessary for YOU to understand exactly WHAT trouble they're in. And that requires tremendous power of observation, of which child psychology is nothing, there is no observation possible in that field. There is no specialized state of mind known as childhood. Now, that's an awful makenothing-out-of-it, wipe-it-all-out, but I've got to tell you that and give you the, the idea pretty clearly so as to persuade you to use the most formal processing of which you are capable. You process a one-day-old baby, start the session! It doesn't matter that the kid can't answer you, that has no bearing on it at all. Start the session. Audit the child in a proper auditing room. Use communication bridges when you change the process. Bridge out of the session and end the session smoothly, when the process is flat.

Собственно говоря, мы сразу же вылезли из этого. Люди из «Лондон экспресс» были довольно расстроены, потому что мы им сказали: «Стойте! Стойте! Бросьте это! Бросьте! Не обращайте на это внимания!»

Don't pick up a kid sitting in the living room, kid's sitting in the living room and you come in, and you say, „Well, I'll run some processing on the kid,“ and then dinner's ready and you leave. You wouldn't like that. And your kid, after a while, will become extremely allergic to processing. Why? He's received very bad auditing. You can make a, you can make a bad preclear out of him. It's pretty hard to do, but it can be done.

Они пришли к нам с программой, в которой они собирались предложить вознаграждение тому, кто вспомнит прежние жизни. Мы сказали: «Стойте!»

Now, the only thing that works on children, and I say this, say this - sounds like an adventurous statement, it isn't - the only thing that works on children, with any degree of uniformity, is Tone 40 auditing. That works and the rest of it doesn't work. Now, I have processed a child on less than Tone 40 auditing, here and there, with marked success, don't you see, I mean, here and there with good success. But it wasn't until Tone 40 processing came along that I got a look at a child, and found out that I had an adult on my hands. I ran enough Tone 40 on a child, on one child, to discover that I was auditing a person. Child began to talk like one, began to act like one. Because his body was lighter than an adult body, he could get around better. Therefore, he was livelier. And because he had the hope of growing up and acquiring more havingness, he had a little brighter outlook and didn't have to take things too seriously. Heh, you could tell any adult that he was about to inherit a huge estate down in Florida and he'd brighten up too, see? No difference. I found out I was auditing people.

Они спросили: «Почему? Почему? Ну и дела! Нам кажется, это хорошая идея!»

Now, over in London, we have audited children, audited children in the clinic, very successfully, and we've done so here. Audit them just exactly like you would audit any other preclear. Only, please, audit them like you would audit an adult preclear. You've got it made. Attention span? Forget it! Cute sayings, being cute with them? Forget it! Somebody came along to you and said like this, you'd think he was nuts, „Goo-goo dada.“

Мы сказали: «Смотрите, проблема не в том, как найти людей, которые жили до этого. Не в этом фокус. Фокус заключается именно в том, чтобы их вытащить из того, что они жили раньше, вот в чём фокус!»

Now, you'll find children will pick up more successful phases of earlier lives in their choice of toys, just as any adult. Diana, for instance, undoubtedly had something to do with the telephone company in the last, last life. She undoubtedly did, because she paid no attention to any toys, had nothing to do with any toys, until one day we brought in a telephone. And she said, this little baby, you know, „(Sigh!) Klonk.“ (laughter) And even today, she holds long complicated conversations over dummy phones, and her telephone manners are very, very good. You walk in and talk to her, she may give you a good social interview and maybe not, but you can call her up over the phone and you would find the politest, most mature little lady that you ever wished to talk to. Quite remarkable. I phoned her up this morning, by the way, and asked her how she was doing and so forth, and we had a very pleasant conversation. The meticulousness of her telephone manners is what is fabulous. This she knows well, she's had something to do with switchboards and telephones. It's the only thing she pays any attention to. Her one ambition is to go dancing in the pictures - that hasn't changed since she was about six months old. She's going to go dancing in pictures, that's what Diana's going to do. I suppose there's nothing you can do about it. It's probably the one activity on the backtrack that she hasn't been killed at. (laughter)

И действительно, через три дня они отменили свою программу... в первую очередь, по нашему совету. Но они обнаружили, что к ним нахлынул поток людей, которые помнили, что жили раньше. Люди погружались в инциденты по всему траку и застревали в них, и так далее, и вовсю веселились. И «Лондон экспресс» немедленно прекратила эту программу.

No, you really have to, have to limber up your mind and open up your mind on the subject of concepts of one kind or another, concepts of life, to look at a child, and you realize that you are looking at an adult with less body. He's got more future and less body and that's about the only difference. Now, when you run CCH on a child at Tone 40, you run CCH on a child at Tone 40. You open sessions, bridge them, end them. It's a formal auditing session.

Фокус заключается не в том, чтобы заставить людей попасть в прошлые жизни, фокус заключается именно в том, чтобы их оттуда вытащить.

Now, the other tremendously important thing, the other tremendously important thing about children, is this whole area where the child is trying to participate in society and in its activities, and unless you can frame a child into society and its activities, with something like 8-C and that sort of thing, the child is still stuck. So, what you're trying to do is bring the child up to present time. Of course, the child comes up to present time, he has less body than he had if he's stuck on the backtrack in an adult body. Do you see that clearly? Alright.

Сегодня вы начинаете проводить КОО «Плотные вещи тогда и теперь» самому безобидному, скептичному человеку, которого вы вообще когда-либо видели (и вы подняли его с помощью КОО до такого уровня, когда он мог бы его проходить), и не успели вы глазом моргнуть, как он проходит жизнь здесь, жизнь там. Он видит маленькую девочку, которая бегает... он видит маленькую девочку, которая бегает туда-сюда. И он говорит (во время одитинга, понимаете): «Что всё это значит? Маленькая девочка бегает туда-сюда. Боже мой! Неудивительно, что у меня проблемы с сексом; я был маленькой девочкой в своей прошлой жизни!» Понимаете? Я имею в виду, что вы встречаете всё что угодно.

And part of that is this. Every Scientologist is trying to lead his kid too far. He's leading him, leading him, leading him. Now, this kid is growing up, but leading him is the sin. Nothing he does anywhere is all right, it has always got to be better. And you breed him into an apathy eventually, his recognition that he cannot do anything to please you. You never give him a win when you do that. You got it? You say, „Lean forward, talk better, get better educated, go on up scale better, grow better, do this better, do that better.“ When I see Scientologists handling children, the only crime that they're committing - they're handling children beautifully on the whole, just gorgeously, except this one little crime - which, if not spotted and isolated, can actually make a child very unhappy. Lead him, lead him, lead him.

Вас беспокоит гомосексуализм. Не представляю, чего же ещё можно было ожидать, если принимать в расчёт то, в какую путаницу на траке относительно смены полов вы попадаете. Довольно удивительно, что половое разделение до сих пор ещё существует в прежнем виде. Я имею в виду, по-моему, это удивительно.

It isn't don't let him, don't, don't fall off on the cliché of, „Well, let him be a child once in a while,“ or something like that. Most play is simply hysteria. You watch a bunch of children running around in the yard and, all of a sudden, they become very hysterical and their eyes start staring around and they start clawing each other, boy, and their voices go up in high C, and you say, „Oh, look at the little children playing.“ They're going nuts! They're too tired and they're probably hungry, they're probably worn out, and the thing to do is to get them inside and calmed down - not just because you don't like to hear them yell. It's because they're going to get worse and worse, and then somebody is going to get hurt. They only get bunged up when they go completely spinning. But this idea of „letting them be a child once in a while“ is not what I'm talking about. Let them be as adult as you want, demand they be as adult as they can be or as a child as they can be - that isn't it. It's give them a win once in a while. See, I mean, here you have this child, and he's growing up here and he's just, and all the time you're saying, „Well, he's going to be better,“ and so on. And you're getting him to take five steps - he's taking four, you want him to take five, see? Once in a while, let him take four. And here's the key to it. In processing them and living with children, every now and then, tell them to do something they CAN do, not something you HOPE they can do. (applause)

Возьмём процессинг создания. Процессинг создания работает. Мы просим кого-либо создать мокап... создать умственную образ-картинку... женщин или мужчин, или циклов действия, что-нибудь такое. Эти картинки обычно не наносят удара по этой жизни. В действительности, они связаны с более ранними жизнями. Сожалею, но мы вынуждены это признать. Сожалею, но мы вынуждены быть отважными и сильными и сказать: «Хватит». Конечно, это хорошо, что что-то заставило нас сделать это открытие, потому что любой любознательный человек может взять Е-метр, провести немного одитинга и столкнуться с этим явлением. С этим явлением не просто сталкиваются, - от него никуда не денешься. Кстати, нам известно о нём с середины 1950 года.

This is, by the way, one of these simple observations that is SO simple that it usually entirely evades observation. Got that? It usually does. Now, the best child process we had, up to CCH, was simply Withdraw. We'd put out our hand and the baby would reach for our hand, we'd withdraw our hand slightly. That was the best we had, the same process that worked on cats and so forth. But the whole of CCH will work on a child, eventually, and certainly the first two steps are very functional on any child that can even vaguely walk. And that leaves one process at the bottom for those that aren't ambulant. Fortunately, it's a fine process, has three sections. CCH 1, „Give me your hand,“ „Thank you.“ Right hand, left hand and both hands, and that, that works on a child who isn't ambulant and can't talk yet. But as they go on up the line, the rest of them work. Don't worry about, don't worry about, is he old enough for the process. No. Has his CASE progressed enough to take the process.

Ну что ж, у нас никогда не было настоящего повода, чтобы выйти за пределы области одитинга и рассказать что-нибудь об этом, пока не появился такой предмет для обсуждения, как дети. А сейчас это жизненно важно, чтобы мы рассказали кое-что об этом. Почему? Смотрите, маленький ребёнок только что испытал смерть, и его уровень обладания недостаточно высок для большего тела, чем то, которое он только что потерял; он не находится в безопасности; он полностью дезориентирован; он потерял всё, что ему принадлежало; он потерял всех своих друзей; и он потерял свою память. И всё же он осознаёт, что все эти вещи существовали. Он подбирает себе тело и пытается как-то сориентироваться.

Now, when you realize that you're teaching a child arithmetic who knows arithmetic, you realize that education is normally invalidative. You know, you can mark him wrong all the time about his arithmetic. He possibly knew arithmetic, but he couldn't talk or handle a pencil. By the time education, quite normally, gets through with him, why, they've gone on a wrong assumption: they have assumed that he did not know any arithmetic and they're going to teach him arithmetic. You got it? Well, that's an incorrect assumption. The proper assumption, the workable, I should say, assumption in this case is assume that he has a college education, if he could just get at it. Assume he knows how to drive a car, if he could just sit up high enough behind the wheel. What he's held down with is size and control and mechanics, do you see, that's, that's holding him down. But whenever you teach him something, for heaven sakes, as I said before, give him an occasional win.

А теперь послушайте. Если вы посмотрите на кого-то, у кого есть эти огромные потери недалеко в прошлом на траке, вы обнаружите, что он находится в состоянии, когда он «один единственный», не так ли? Вы обнаружите, что он превратился в ничто, не так ли? Он будет действительно сражён. Это и есть ребёнок.

I'll give you a very amusing example of this. There was a little baby and he was lying in his crib and he was crying, crying, crying, crying, crying. And I'd noticed both of his parents, Scientologists, just been leading this little kid and leading him you know, I mean, they'd given him more than he could do. And so I got alongside the crib and I said, „Hello,“ I said, „Lie in your crib. Thank you. Lie in your crib. Thank you. Lie in your crib.“ That's what he was doing, see, and he heaved a tremendous sigh of relief and shut up. (laughter) So, you see, you can get, it's pretty simple, it's pretty simple. You gave him a win. You gave him a win, you told him to do something he could do. Do you see that?

Всё, что вам нужно знать о детях, - это кейсы. И если вы не перестанете относить детей к какой-то особой категории, которая является эталоном человеческого существа, и если вы не перестанете их выделять, у вас по-прежнему будут проблемы с их обучением, с попытками что-нибудь с ними сделать и так далее. Они в ужасном состоянии! Это чудо, что они не сумасшедшие, но они не сумасшедшие. Это те, кто не стал сумасшедшим. Они пошли и взяли другое тело. Уловили? Они являются представителями класса более выносливых тэтанов. Они всё ещё здесь, готовые взяться за дело.

Well, that's the size of child processing. It actually requires a good auditor. It requires a very good auditor. And when they blow sessions, you don't let them blow and you carry right on through, you don't let them wash it up just because they became upset about something. That's the time you carry on. And Tone 40 processing cracks these cases. I cannot tell you, at this time, how high a child could be raised or into what concept of existence or how adult he could become. I can only tell you that we can fix him up on most anything that's wrong with him. I don't know how far north a child will go on CCH, it has not been tried. Everybody is so astonished at some nowmannerly little lady or little boy or something like that, who seems to have good sense and is carrying along and is much happier about life, that they never try to push him any further. Their ideas of what a child should be hamper them to such a degree that they never push them on up to being able to speak French and Latin, too. I don't know how high this can go, I haven't any idea, I haven't a clue. This is in its infancy, but it's quite remarkable that it has reached infancy as a subject.

Но боже! В каком состоянии он находится? Он ужасно быстро утомляется; его способность иметь упала. Вы не можете дать ему автомобиль. Всё, что вы можете ему дать - по шкале градиентов, - это маленькую пластмассовую машинку вот такого размера. Это он может иметь. Он потерял свой автомобиль. Теперь вы видите роль игрушек и этот сильный интерес к ним? Они восстанавливают шкалу градиентов обладания. Вот и всё!

The subject is, to all intents and purposes, wrapped up as you look at it from the bottom. That is to say, you can't take a child now and flop. If you know how to run CCH, you will do something for it. By the way, kids make terrific auditors, they make terrific auditors. They haven't had to mislearn so many things or something of this sort, or maybe they're just naturally bright, or maybe they're just perceptive, or maybe they're interested, or maybe they're more human beings than older people after they've been processed. But every kid that I've ever run into, who has studied Dianetics or Scientology has wound up being a fine auditor. It's rather fantastic. So, it tells us that there is something to be known about that, that there is something to be done about it, and we've got things in pretty good shape, in general, on this particular subject.

Теперь ребёнку нужно ждать, как ему все говорят, пока ему не исполнится восемнадцать, двадцать лет и он не сможет иметь тело, с которым он может что-то сделать. Также ему говорят, что он не сможет работать, пока у него не появится седина. Ему говорят, что он должен оставаться полностью зависимым. Ему говорят, что он не играет никакой роли в обществе. Смотрите, смерть совсем недавно выкинула его из жизни, а теперь кто-то заставляет его ждать все эти годы, чтобы снова получить избирательное право или какие-нибудь обязанности.

I'm very, I must stress to you that a child deserves a formal session and should always be given a formal session, and that the processes which work on children are the Tone 40 CCH processes. And those are pretty well wrapped-up conclusions with tremendous experience behind them. I hope this information can be of service to you.

Вы знаете, маленький ребёнок просто замечателен. Он действительно будет стараться выполнять работу так, как только может. Большинство родителей слишком нетерпеливы по отношению к своим детям, чтобы просто разрешить им работать, потому что дети всё портят, и так далее. Следовательно, средний ребёнок к пяти, шести годам становится довольно сильно разочарован в отношении работы. Вот так вы действительно могли бы разрушить общество.

Immediately after the end of this lecture, practically right now, we are going to christen a couple of kids. So, don't go 'way. (applause)

Вам нужно потратить время... входит маленькая девочка, примерно трёх-четырёх лет; а вы моете пол, или что-нибудь в этом роде; эта маленькая девочка берёт мокрую тряпку и шлёпает ею по обоям и так далее. О, дайте ей шанс. Дайте ей шанс. Покажите ей, как выжимать тряпку, поводите немножко её ручкой с тряпкой по полу и дайте ей тоже помыть пол. Она начинает улыбаться. «Подумать только! Значит, когда-нибудь я действительно смогу стать полезной!»

OK. If the parents of these here chilluns will bring 'em front and center.

Не говорите: «Убирайся отсюда! Ты создаёшь беспорядок» - и всё такое.

& OK. This is Mr. Bloomquist, Mr. Bloomquist here. (applause) And this is Mrs. Bloomquist, and introducing to the audience right now. And George Sidler and Ethel Fredericks and decided to be godfather and godmother. So we're all set.

Дети - это люди. Не забывайте об этом! Потому что вся проблема становится неразрешимой в тот момент, когда вы допускаете что-то ещё. Дети - это люди!

Now, as a matter of sober fact, I want you to realize that one of these christening ceremonies is, we've, we've got it right down. I'll show you how you do this. OK? (baby fussing) Somebody's protesting. Here we go. Now, how are you, huh? Oh, that's better, huh? Alright. Now, your name is Kevin Jonathan Bloomquist. You got that? Kevin Jonathan Bloomquist. Good. There you are. Did that upset you? Now, do you realize that you're a member of the HASI? Pretty good, huh? Alright. Now, I want to introduce you to your father, this is Mr. Bloomquist. Come over here. (baby babbling) Oh, that's all right. No, it's OK, it's OK. That's all right. That's right. Turn it into a laugh. And here's your mother. (baby babbling) OK. OK. It's all right. That's right. And now, in case you get into trouble and want to borrow some quarters, whoa, there's Mr. Sidler. See him? He's your godfather. Now take a look at him. That's right. And here's Ethel Fredericks, in case you want some real good auditing, she's your grandmother, your godmother. Got it? (baby babbling) Ha ha. Alright. Now, you is suitably christened. Don't worry about it. It could be worse. (Ron laughs) OK. Thank you very much.

Ладно. У нас есть другой фактор, проблема, которую мы должны как-то решить, и это - сосредоточенность внимания. Вы получаете все эти стабильные данные о детях, которые вообще не являются данными. «Дети не могут долго сосредотачивать своё внимание на чём-либо». Это неправда. «Люди, которые находятся в утомлённом состоянии, не могут долго сосредотачивать своё внимание на чём-либо». Это правда. И вы как одитор вообще не должны обращать никакого внимания на то, что ребёнок не может долго сосредотачивать на чём-то своё внимание! Вы должны полностью игнорировать это, за исключением того, что это является показателем усталости преклира.

Female voice: Thank you. You bet.

Тогда что же такое детский процессинг? Это не процессинг психотиков, потому что дети - это утомлённые душевно здоровые люди. Это душевно здоровые люди, пережившие душевное потрясение. Уловили мысль? Они не спятили! У них есть будущее. Это определённо не та категория преклиров, с которыми вы могли бы работать небрежно. И первое, что требуется ребёнку как преклиру, - это хороший одитинг с выполнением всех формальностей. И единственное, что ребёнок обычно получает, - это небрежный, требующий исправления одитинг. Если бы вы потеряли за последние два года всё, что имели, и пришёл бы одитор, чтобы сделать что-нибудь для вас, вам бы не понравился ассист, который начался бы без каких-либо рудиментов, где не соблюдался бы установленный порядок ведения сессии, и который был бы закончен, когда процесс не был бы сглажен. Понятно? Вам бы это не понравилось, не так ли? То, что Саентология эффективно работает в этой области, говорит в её пользу.

Male voice: Thank you. (applause)

Дети - это люди! Они прошли очень жестокие испытания; они находятся не в очень хорошей форме; у них мало собственных вещей. Они находятся в огромной зависимости. То, что они в детстве получают несколько инграмм и локов, почти не имеет никакого отношения к делу; это не имеет значения. То, что детство аберрирующе до некоторой степени, совершенно не имеет никакого значения. Потому что все эти аберрирующие локи детства держатся на более тяжёлых инграммах сильного принуждения, которые находятся раньше на траке. Понимаете?

They'll treat you all right. OK. You bethca.

Что вы скажете о том, кто пикировал на японский военный корабль, и кого нашпиговали из пулемёта разрывными пулями? А? И теперь он ваш сынишка, который не может иметь даже игрушечный самолётик. Довольно интересно. Иногда вы обнаруживаете у ребёнка эти... Все эти странные фетиши, символы и трудности, с которыми сталкивается ребёнок, были довольно удивительны, потому что их было невозможно понять. Вы никак не могли их согласовать между собой.

Well, hello, hello. This is the first time I've seen you. Good for you. Now, come here, come here. Fine. Here we are, other way to. There we go. There we are. That's a nice smile, that's a good smile. Yes, sir. Now, you are Galen Farrell, you got that? Hm? Galen Farrell. Yes. And you are also a member of the organization. Got that? Oh, you're a good baby, aren't you? Yeees, well, you know when you're safe. Alright. And this is your pop, John Farrell. Introduce you to your pop, this is John Farrell, and he's your father. And introduce you to this Tuc Farrell, and she's a real good auditor, and she's your mama. That's right. That's a girl. Yeah. Alright. Now, I want to show you that you're real lucky, you're real lucky. Now here's your godfather, Wing Angell. And he's very rich and has an absolutely inexhaustible number of quarters, when you grow up. Just take a look at him, take a look at him. There he is. That's your godfather. And this is your godmother, Smokey. This is a gorgeous godmother you've got over here. Isn't that pretty good, huh? Alright, now that's fine. And you're a member of the organization, and everything is just fine. And thank you for coming up here to be christened. You betcha. Alright.

Я вспоминаю маленького Тини Тина... (Кстати, вы знаете, что я не занимаю... чтобы быть специалистом в каком-либо предмете, вам не обязательно иметь какой-нибудь в этом опыт... я не занимаю такую невероятно рискованную позицию, когда у человека нет никакого практического опыта в том, о чём он говорит. Очень рискованно занимать такую позицию. Количество детей, с которыми я работаю, весьма велико.) Маленький Тини Тин чувствовал себя прекрасно (мой сын; ему сейчас около трёх), он чувствовал себя прекрасно. Однажды, когда горничная... девушка, которая о нём заботилась, пришла и забрала его в свою комнату, где у неё на каминной полке лежал клоун. И стоило Тини Тину только взглянуть на этого клоуна, как он потерял над собой контроль. Просто потерял над собой контроль. Он плакал и всхлипывал и всё такое. На самом деле, у него были головные боли в течение всего последующего года, он вдребезги разбивал свою голову о бетон, и происходили другие ужасные вещи, пока я, наконец, недавно не провёл ему КОО. Удивительно, а?

Female voice: Thanks, Ron.

Всё вернулось к тому клоуну на каминной полке. Он прямо перед этим был клоуном, и его убили. Это было большим обладанием, этот маленький клоун, чем он мог принять. Он просто не мог это принять. В тот же момент он сорвался. Почему я знаю, что это факт, - это потому, что позже он начинал нервничать при виде клоунов. Но сейчас он уже не нервничает из-за этого.

You betcha. Thank you very much. Thank you.

Его голова так сильно болела, что он вертел ею из стороны в сторону. И как только я заметил, что его движения были похожи на движения человека, который испытывает сильные боли, я, наконец, это обнаружил и понял. Он повреждал голову, потому что она болела; он вертел головой, потому что он не выносил, когда она оставалась неподвижной. Когда я много, много месяцев назад это обнаружил, я просто дал ему аспирин. Понимаете, вы не можете спросить ребёнка, в чём проблема; он не может достаточно хорошо об этом рассказать. Эта таблетка аспирина привела его в нормальное состояние, и он пошёл спать. Вот и всё. И когда у него появлялись головные боли, я давал ему маленькую детскую таблетку аспирина. Затем я провёл ему КОО, и его это перестало беспокоить. Это освободило его от соматики в области головы.

Now, you see, that's a real complicated ceremony, you Scientologists, that's real complicated. The truth of the matter is, though, nobody's done it, nobody. They might have told the doctor, but they never told the kid what his name was, did they? And nobody's ever introduced him to his father and mother. So, that's the way we do it.

Я не знаю, что он делал, когда был клоуном. Я даже не знаю, что это было за факсимиле. У меня нет ответа на вопрос, в чём здесь дело, за исключением того, что я знаю, что Тини Тин никогда не получал повреждений в этой жизни. Но у него произошло включение: однажды кто-то ударил его по голове, а его вторым включением стал клоун. Бац! Бац! И вот у нас появился маленький мальчик, который попал в беду. Он нервничал. Он не мог учиться, он ничего не мог делать. Он чувствовал себя довольно плохо и испытывал боль.

Thank you.

Вы бы сказали, что все дети, которые плохо себя ведут, испытывают боль, и все они в беде. Но вам необходимо точно понимать, какая у них беда. Это требует большой способности наблюдать, что совершенно не присуще детской психологии. В этой области наблюдение вообще невозможно. Не существует никакого особого состояния ума, называемого детством. Детская психология - ничто, выкиньте её. Но я должен сказать вам об этом и дать довольно чёткое представление, чтобы вы убедились, что нужно как можно строже соблюдать все формальности в процессинге.

[End of Lecture]

Если вы проводите процессинг младенцу, которому исполнился только один день, - начинайте сессию! То, что ребёнок не может вам ответить, не имеет значения. Это не имеет к делу абсолютно никакого отношения.

Начинайте сессию. Одитируйте ребёнка в подходящей для этого комнате. Когда меняете процесс, используйте коммуникационный мост. Перебросьте мост в конце сессии и гладко ее закончите, когда процесс сглажен.

Не трогайте ребёнка, который сидит в гостиной... ребёнок сидит в гостиной, а вы заходите и говорите: «Проведу-ка я этому ребёнку немного процессинга». Потом приходит время обеда, и вы уходите. Вам бы это не понравилось. А у вашего ребёнка через некоторое время начнётся аллергия на процессинг. Почему? Он получил очень плохой одитинг! Вы можете сделать из него плохого преклира. Это довольно трудно, но возможно.

Единственное, что работает на детях, и я говорю это... звучит, как рискованное утверждение, но это не так... единственное, что всегда неизменно работает на детях, - это одитинг в Тоне 40. Это работает, а всё остальное нет.

Я тут и там с большим успехом одитировал детей, проводя процесс в тоне ниже, чем Тон 40. Понимаете? Я имею в виду, с большим успехом. Но это было только до тех пор, пока не появился процессинг в Тоне 40, - я взглянул на ребёнка и увидел, что под моей ответственностью находится взрослый человек. Я провёл довольно много процессинга в Тоне 40 ребёнку, одному ребёнку, чтобы обнаружить, что я одитирую человека. Ребёнок начал разговаривать как взрослый, он начал действовать как взрослый. Так как его тело легче, чем тело взрослого, он мог лучше двигаться; следовательно, он был более живым. И так как у него была надежда на то, что он вырастет и у него будет больше вещей, у него был немного более оптимистичный взгляд на жизнь и ему не нужно было слишком серьёзно ко всему относиться. Но вы могли бы сказать любому взрослому, что он вот-вот унаследует огромное поместье во Флориде, и он бы тоже засиял. Понятно? Никакой разницы. Я обнаружил, что одитировал людей.

В Лондоне мы одитировали детей... одитировали детей, когда проходили практику, и очень успешно, то же самое мы делали здесь. Одитируйте их именно так, как вы одитировали бы любого другого преклира. Только, пожалуйста, одитируйте их так, как вы бы одитировали взрослого преклира. Вы добьётесь успеха! Сосредоточенность внимания? Бросьте! Сюсюканье, сюсюкаться с ними? Бросьте! Если бы кто-то подошёл к вам и сказал что-нибудь такое, вы бы подумали, что он спятил. «Агу-агу, утю-тю!».

Вы обнаружите, что дети при выборе игрушек будут опираться на наиболее успешные периоды прошлых жизней, как и любой взрослый. Например, Диана в прошлой жизни бесспорно имела какое-то отношение к телефонной компании. Бесспорно имела, потому что она не обращала никакого внимания на игрушки, она ими не занималась, пока мы однажды не принесли телефон. И она говорит (понимаете, этот маленький ребёнок): «(вздох) Дзынь!» И даже сегодня она ведёт длинные сложные разговоры по игрушечным телефонам. У неё очень, очень хорошие манеры при разговоре по телефону. Если вы придёте и поговорите с ней, она, может быть, даст вам очень дружественное интервью, а может быть и нет; но вы можете позвонить ей по телефону, и вы услышите самую вежливую, взрослую маленькую леди, с которой вам когда-либо хотелось поговорить. Довольно примечательно! Кстати, я позвонил ей сегодня утром и спросил, как у неё дела, и у нас состоялся очень приятный разговор. И что невероятно - это то, насколько строго она следит за своими манерами во время телефонного разговора. Это она знает хорошо, она имела некоторое отношение к коммутаторам и телефонам. Это единственное, на что она обращает хоть какое-то внимание.

Единственное её стремление - это танцевать в кинофильмах... оно не менялось с шестимесячного возраста. Она собирается танцевать в кинофильмах - вот что Диана собирается делать; я предполагаю, что вы не сможете ничего с этим поделать. Вероятно, это единственная деятельность на траке, занимаясь которой, она не была убита.

Нет, вам действительно необходимо расшевелить свой разум и объективно взглянуть на предмет разнообразных понятий. Понятия жизни... посмотрите на ребёнка, и вы осознаете, что смотрите на взрослого человека с телом меньшего размера. У него больше будущего и меньше тела. И это практически единственное различие! Когда вы проводите КОО в Тоне 40 ребенку, вы проводите КОО в Тоне 40 ребенку; вы открываете сессию, по мосту переходите от одного действия к другому, завершаете сессию. Это сессия одитинга с соблюдением всех формальностей.

Другая чрезвычайно важная вещь... другая чрезвычайно важная вещь, которая относится к детям... это целая область, когда ребёнок пытается принимать участие в деятельности общества; если вы не можете найти ребёнку место в обществе и в его области деятельности с помощью чего-то вроде 8-К, он так и находится в застрявшем состоянии. Таким образом, то, что вы пытаетесь сделать, - это привести ребёнка в настоящее время. Конечно, ребёнок приходит в настоящее время, его тело меньше, чем то, которое у него было, если позади на траке он застрял в теле взрослого человека. Ясно?

Ну, хорошо. Одной из составных частей этого является вот что. Каждый саентолог пытается слишком долго руководить своим ребёнком. Он руководит им, руководит им, руководит им. Этот ребёнок подрастает. Но руководить им - это грех. Всё, что он делает, неправильно! Это всегда должно быть лучше! В конце концов, вы доводите его до апатии, он признаёт, что не может сделать ничего, чтобы вас порадовать. Вы никогда не приведёте его к победе, если будете так поступать. Понятно?

Вы говорите: «Будь лучше всех», «Лучше говори», «Лучше учись», «Быстрее поднимайся», «Быстрее вырастай», «Делай лучше это», «Делай лучше то». Кода я вижу, как саентологи ведут себя с детьми, единственное преступление, которое они совершают... в целом они красиво обращаются с детьми, просто великолепно, за исключением этого маленького преступления, которое, если его не обнаружить и не устранить, действительно может сделать ребёнка очень несчастным: им руководят, руководят, руководят.

Только не поскользнитесь на избитой фразе: «Ну, позвольте ему иногда побыть ребёнком» или что-нибудь в этом роде. По существу, большинство игр - это просто истерика. Вы наблюдаете, как дети бегают по двору, и вдруг у них начинается истерика, они начинают таращить глаза и хватать друг друга, их голоса доходят до визга. А вы говорите: «Ах, посмотрите, как играют маленькие дети». Да они с ума сходят! Они слишком устали и, вероятно, голодны; вероятно, они вымотались. То, что можно сделать, - это привести их в дом и успокоить... не только потому, что вам не нравится слушать, как они орут, а потому, что им становилось бы всё хуже и хуже, а потом кто-то повредил бы себе что-нибудь. Они лишь покрываются синяками, когда начинают сходить с ума.

Но «позволить им иногда побыть детьми» - это не то, о чём я сейчас говорю. Позволяйте им быть настолько взрослыми, насколько вы этого хотите, требуйте, чтобы они были настолько взрослыми, насколько они могут, или настолько детьми, насколько они могут... я не о том сейчас говорю. Я говорю: «Время от времени приводите их к победе». Понимаете? Я имею в виду, что у вас есть ребёнок, он подрастает, и вы всё время говорите: «Ну что ж, он станет лучше», и так далее. Вы пытаетесь добиться, чтобы он сделал пять шагов. Он делает четыре; вы хотите, чтобы он сделал пять. Понимаете? Иногда позвольте ему сделать четыре.

Вот ключ к разгадке: когда вы проводите детям процессинг или когда вы с ними живёте, время от времени просите их делать то, что они могут сделать, а не то, что, как вы надеетесь, они смогут сделать.

Это, кстати, один из простых результатов наблюдений, которые настолько просты, что обычно полностью ускользают из виду. Это понятно? Обычно так и есть. Самый лучший детский процесс, который у нас был вплоть до КОО, - это просто «Отдалиться». Вы протягиваете свою руку, и ребёнок тянется к вашей руке, вы слегка отводите руку. Это самое лучшее, что у нас было, тот же самый процесс, который работал и на кошках.

Но все КОО, в конечном счёте, срабатывают на ребёнке, и первые два шага, несомненно, очень эффективны для любого ребёнка, который едва умеет ходить. У нас остаётся один процесс для тех детей, которые ещё не умеют ходить. К счастью, это прекрасный процесс. Он делится на три части... КОО 1: «Дайте мне вашу руку», «Спасибо» (правую руку, левую руку и обе руки)... и этот процесс работает на ребёнке, который ещё не умеет ходить и говорить. Со временем начинают работать и остальные процессы. Не беспокойтесь о том, «достаточно ли он взрослый для процесса». Не так. Достаточно ли продвинут его кейс, чтобы получать процесс.

Когда вы осознаете, что учите арифметике ребёнка, который знает арифметику, вы осознаете, что образование обычно является обесценивающим. Знаете, вы можете всё время отмечать, что он не прав в том, что касается арифметики. Возможно, он знал арифметику, но он не мог разговаривать или справляться с карандашом. Ко времени, когда образование обычно подходит к концу, ну что ж, они исходят из неверного предположения, они предположили, что он совершенно не знает арифметику и собираются научить его арифметике. Уловили? Это неверное предположение. Правильное предположение... должен сказать, работающее предположение в этом случае... это предположить, что он имел бы высшее образование, если бы он только смог его вспомнить. Предположите, он сумел бы водить машину, если бы он был достаточно высок, чтобы сидеть за рулём. То, что его ограничивает, - это размеры, контроль и механики. Понимаете? Это его ограничивает. Но всякий раз, когда вы обучаете его чему-нибудь, ради бога (как я уже сказал раньше), давайте ему время от времени достичь победы.

Я приведу вам очень забавный пример, который иллюстрирует это. Маленький ребёнок лежал в своей кроватке и плакал, плакал, плакал, плакал, плакал. И я заметил, что оба его родителя, саентологи, руководили этим малышом и руководили им, знаете... я имею в виду, они задавали ему больше, чем он был способен сделать.

И вот я подошёл к кроватке и сказал: «Привет!» Я сказал: «Лежи в своей кроватке». «Спасибо». «Лежи в своей кроватке». «Спасибо». «Лежи в своей кроватке». Именно это он и делал. Понимаете? И он вздохнул с огромным облегчением и замолчал. Вот видите, вы можете... это довольно легко. Это довольно легко. Вы привели его к победе. Вы привели его к победе; вы сказали ему сделать что-то, что он мог сделать. Вам это понятно?

Таков детский процессинг. Для этого действительно требуется хороший одитор. Для этого требуется очень хороший одитор. Когда они сбегают с сессий, вы не позволяете им сбегать. Вы доводите сессию до конца; вы не позволяете им прекратить сессию просто потому, что они чем-то расстроены. Именно в этот момент вы продолжаете сессию. И процессы в Тоне 40 разрешают эти кейсы.

Сейчас я не могу вам сказать, как высоко можно поднять ребёнка, или какое понимание жизни можно ему дать, или насколько взрослым он может стать. Я могу только сказать вам, что мы можем исправить многое, что у него не в порядке. Я не знаю, насколько высоко КОО может поднять ребёнка; это ещё не проверяли. Все настолько изумлены какой-нибудь благовоспитанной маленькой девочкой или маленьким мальчиком, которые, по-видимому, обладают здравомыслием и намного более счастливы в отношении жизни, что никто никогда не пытается толкать их дальше. Представление людей о том, каким должен быть ребёнок, мешает им до такой степени, что они даже не пытаются двигать его дальше, чтобы он также выучил французский язык и латинский язык. Не знаю, насколько далеко это может зайти. Совершенно не представляю; у меня нет ответа. Это находится в начальной стадии своего развития; но довольно замечательно, что это стало развиваться как предмет.

Вот, фактически, и весь предмет, если вы посмотрите на него снизу. То есть теперь вы не можете взять ребёнка и потерпеть неудачу. Если вы знаете, как проводить КОО, то вы что-нибудь для него сделаете.

Кстати, из детей выходят замечательные одиторы. Из детей выходят замечательные одиторы. Им не приходилось получать неверные знания и навыки в отношении стольких вещей или что-нибудь в этом роде, или, может быть, они смышлёные просто от природы, или, может быть, они просто восприимчивы, или, может быть, им интересно, или, может быть, у них больше человеческих качеств, чем у более взрослых людей, после того как им провели процессинг. Но каждый ребёнок, с которым я встречался и который изучил Дианетику и Саентологию, в конце концов, стал отличным одитором. Довольно чудесно. Таким образом, это говорит нам о том, что есть что-то, что мы должны об этом знать, что есть что-то, что мы должны с этим сделать, и, в общем, с этим предметом у нас всё в порядке.

Должен подчеркнуть, что ребёнок заслуживает сессии с соблюдением всех формальностей и ему всегда следует проводить именно такую сессию; процессы, которые работают на детях, - это процессы КОО в Тоне 40. И это выводы, за которыми стоит огромный опыт.

Надеюсь, эта информация может быть полезной для вас.

Сразу же по окончании этой лекции, практически прямо сейчас, мы проведём наречение нескольких малышей. Так что не уходите.

Okay. If the parents of these here chilluns will bring them front and center...
Так. Родители этих детей, будьте так добры вынести их вперед, в середину.
Now, as a matter of sober fact, I want you to realize that one of these christening ceremonies - we've got it right down. I'll show you how you do this. Okay. Somebody's protesting!
Дело в том, что я хочу, чтобы вы поняли, что одна из этих церемоний наречения... мы её прямо сейчас проведём. Я покажу вам, как это делается. Хорошо. Кто-то протестует?
Here we go. Here we go. Now, how are you? Huh? Oh, that's better, huh? All right.
Начинаем. Начинаем. Ну что, как у тебя дела? А? О, так лучше, а? Хорошо.
Now, your name is Kevin Jonathan Bloomquist. You got that? Kevin Jonathan Bloomquist. Good. There you are. Did that upset you? Now, do you realize that you are a member of the HASI? Pretty good, huh? All right.
Так вот, тебя зовут Кевин Джонатан Блум-квист. Запомнил? Кевин Джонатан Блумквист. Хорошо. Это ты. Тебя это расстроило? А понимаешь ли ты, что уже являешься членом Международной ассоциации саентологов Хаббарда? Неплохо, а? Хорошо.
Now, I want to introduce you to your father. This is Mr. Bloomquist. (Come over here.) Oh, that's all right. No, it's okay! It's okay! That's all right. That's right. Turn it into a laugh. And here is your mother. Okay. Okay. It's all right. That's right. And now in case you get into trouble and want to borrow some quarters - wow - here's Mr. Seidler. See him? He is your godfather. Now take a look at him. That's right. And here is Ethel Fredericks, in case you want some real good auditing, she's your grandmother - your godmother. Got it? All right.
Теперь я познакомлю тебя с твоим отцом. Это господин Блумквист. (Подойдите сюда.) Ладно, хорошо. Нет, всё в порядке! Хорошо! Всё в порядке. Правильно. Превратите это в шутку. А это твоя мама. Хорошо. Хорошо. Правильно. А теперь, на тот случай, если ты попадешь в переделку и тебе нужно будет где-то занять монетку в 25 центов, познакомься с господином Сейдлером. Видишь его? Он твой наречённый отец. Посмотри на него. Отлично. А вот Этель Фредерике, на случай, если тебе захочется пройти по-настоящему хороший одитинг; она твоя наречённая мать. Запомнил? Хорошо.
Now, you is suitably christened. Don't worry about it. It could be worse. Okay. Thank you very much.
Теперь ты крещён как положено. Не беспокойся, могло бы быть и хуже. Хорошо. Большое спасибо.
Female voice: Thank you.
Женский голос: Спасибо.
You bet.
Пожалуйста.
Male voice: Thank you.
Мужской голос: Спасибо.
They'll treat you all right.
Они будут о тебе прекрасно заботиться.
Okay!
Хорошо!
Well, hello. Hello! This is the first time I've seen you.
Ну что ж, привет. Привет. Я вижу тебя впервые.
Now, come here, come here. Fine. Here we are, other way to. There we go. There we are. That's a nice smile, that's a good smile. Yes, sir.
Иди сюда, иди сюда. Прекрасно. Вот так, сюда. Начинаем. Вот так. Славная улыбка, хорошая улыбка. Да, сэр.
Now, you are Galen Farrell, you got that? Hm? Galen Farrell. Yes. And you are also a member of the organization. Got that? Oh, you're a good baby, aren't you? Yeah, well, you know when you're safe. All right, and this is your pop, John Farrell. Introduce you to your pop, this is John Farrell, and he's your father. And introduce you to this Tuc Farrell, and she is a real good auditor, and she is your mama. That's right. That's a girl. Yeah. All right.
Итак, ты - Гален Фаррел, понимаешь? А? Гален Фаррел. Да. И ты тоже член этой организации. Понятно? Ты хороший ребёнок, не так ли? Да, ну что ж, ты знаешь, когда ты находишься в безопасности. Хорошо, а это твой папа, Джон Фаррел, он твой отец. Представляю тебя твоему папе: это Джон Фаррел, он твой папа. И представляю тебя Так Фаррел, она действительно хороший одитор, и она твоя мама. Правильно. Хорошая девочка. Да. Хорошо.
Now, I want to show you that you're real lucky! You're real lucky! Now here is your godfather, Wing Angell. And he is very rich, and has an absolutely inexhaustible number of quarters, when you grow up! Just take a look at him. Take a look at him. There he is. That's your godfather. And this is your godmother, Smokey. This is a gorgeous godmother you've got over here. Now, isn't that pretty good, huh? All right, now that's fine. And you're a member of the organization, and everything is just fine. And thank you for coming up here to be christened. You betcha. All right.
Я хочу тебе показать, что тебе по-настоящему повезло! Тебе по-настоящему повезло! А вот твой наречённый отец, Уинг Анжел. Он очень богат, и у него есть просто неистощимый запас двадцатипятицентовых монет, когда ты подрастёшь! Только взгляни на него. Взгляни на него. Вот он. Это твой наречённый отец. А это твоя нареченная мать, Смоки. У тебя очень красивая наречённая мать. Ну не прекрасно ли, а? Хорошо, замечательно. И ты член организации, и всё просто замечательно. Спасибо, что пришла сюда на своё наречение. Пожалуйста. Хорошо.
Female voice: Thanks Ron.
Женский голос: Спасибо. Рон.
You betcha. Thank you very much. Thank you.
Пожалуйста. Большое спасибо. Спасибо.
Now, you see, that's a real complicated ceremony, you Scientologists. That's real complicated. The truth of the matter is, though, nobody has done it. Nobody... they might have told the doctor, but they never told the kid what his name was, did they? And nobody has ever introduced him to his father and mother.
Видите, саентологи, это действительно сложная церемония. Это по-настоящему сложно. На самом деле, однако, никто не сделал этого. Никто... возможно, они говорили врачу, но они никогда не говорили ребёнку, какое у него имя, не так ли? И никто никогда не знакомил его с отцом и матерью.
So that's the way we do it. Thank you.
Поэтому мы делаем это именно так. Спасибо.